An expression of disgust as in "You should 'ave seen the state 'e was in, ach-a-fi!"
Depending, as in "It's all according to the weather innit?"
Later on: this causes 'foreigners' most problems when they hear "Don't give it to me now, give it to me again/agen". It never means 'once more'
c.f. 'now jest'
A translation of the Welsh 'yn erbyn', meaning 'by the time' as in "Against I'd washed the dishes, there was no time to clean the house".
'Frages' is Wenglish for 'for ages' and 'issages' is the Wenglish equivalent of 'this ages': "I haven't seen you frages.", or "I haven't been to the pictures 'issages.".
To annoy, as in "Will you stop aggravating people with all your questions?".
Extreme pain: "I had toothache chronic - in agony for days, I was
To throw, as in "Stop aiming stones will you?".
Idle, empty speech: "Pay no attantion - he's all jaw, that one."
Refers to what is called "women's trouble's"; "She've been let out of hospital now, but poor dab, she've had it all taken away...!"
A child's marble (game). The Alley Bomper is a small metal marble.
Pronounced 'awright'; one of the local greetings;
c.f. shw mae, hi-ya
Making a great fuss; "'e's all over you one minute, then pretends 'e don' know you from Adam the next... "
All 'fron-window dressing' with little or nothing to back up the image.
Change his ways, as in "There's times I do wonder will 'e ever alter"
An expression to describe someones ability as in (a) "He's all there, that one - he knows his way about" and (b) "What did you do such a stupid thing like that for? You're not all there!".
Constant unvarying; "She's always the same, comes on to talk every time she sees you..."
Wenglish for 'handbag'
Pronounced 'partmunts'; to live in 'partmunts' is to have separate rooms sharing someone elses house; not to be confused with 'living through and through'
c.f. living through and through
A bite, or taste, as in, "Give us an anch of your apple will you?"
A pig's caul, used in making faggots
Person, as in "Funny article he is - never know what he'll be up to next"
as look at you
Without a qualm or second thought; "A real rogue that one - he'll rob you right, left and centre as good as look at you."
Wenglish for refuse collector
Not from these parts, as in "I'm not from round 'ere - I'm from away like."
(a) The single 'aye' is Wenglish for 'yes'. The double form is often used as a greeting or as a reply to 'shw mai?', 'awright?', or 'hi-ya?' (b) Affirmative or most positive confirmation, as in "Well aye-aye mun, he's right enough there you know!" c.f. all right, shw mai, hi-ya